Translation as loan vs. translation as imposition

Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

Standard

Translation as loan vs. translation as imposition. / Dollerup, Cay.

Translation as Intercultural Communication. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 1997. s. 45-56.

Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

Harvard

Dollerup, C 1997, Translation as loan vs. translation as imposition. i Translation as Intercultural Communication. John Benjamins Publishing Company, Amsterdam, s. 45-56.

APA

Dollerup, C. (1997). Translation as loan vs. translation as imposition. I Translation as Intercultural Communication (s. 45-56). John Benjamins Publishing Company.

Vancouver

Dollerup C. Translation as loan vs. translation as imposition. I Translation as Intercultural Communication. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. 1997. s. 45-56

Author

Dollerup, Cay. / Translation as loan vs. translation as imposition. Translation as Intercultural Communication. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 1997. s. 45-56

Bibtex

@inbook{c524bd806c3811dcbee902004c4f4f50,
title = "Translation as loan vs. translation as imposition",
keywords = "Faculty of Humanities, overs{\ae}ttelsesvidenskab, l{\aa}n, translation studies, loan, imposition",
author = "Cay Dollerup",
year = "1997",
language = "English",
pages = "45--56",
booktitle = "Translation as Intercultural Communication",
publisher = "John Benjamins Publishing Company",
address = "Netherlands",

}

RIS

TY - CHAP

T1 - Translation as loan vs. translation as imposition

AU - Dollerup, Cay

PY - 1997

Y1 - 1997

KW - Faculty of Humanities

KW - oversættelsesvidenskab

KW - lån

KW - translation studies

KW - loan

KW - imposition

M3 - Book chapter

SP - 45

EP - 56

BT - Translation as Intercultural Communication

PB - John Benjamins Publishing Company

CY - Amsterdam

ER -

ID: 1123758